"This crucifixion, I repeat, is something that must continue throughout our life, not for forty days only. It is true that Moses, Elijah, and our Lord himself fasted for forty days; but in Moses, Elijah, and Christ we are meant to see the Law, the Prophets, and the Gospel, and to learn from them not to cling to this present world or imitate its ways, but to nail our unregenerate selves to the Cross. Christians must always live in this way, without any wish to come down from their Cross, otherwise they will sink beneath the world’s mire. But if we have to do so all our lives, we must make an even greater effort during these days of Lent. It is not a simple matter of living through forty days; Lent is the epitome of our whole life." - St. Augustine ................................................................................................................................................................ "Esta crucifixión, repito, es algo que debe continuar a lo largo de nuestra vida, no solo por cuarenta días. Es cierto que Moisés, Elías y nuestro Señor mismo ayunaron durante cuarenta días; pero en Moisés, Elías y Cristo estamos destinados Ver la Ley, los Profetas y el Evangelio, y aprender de ellos a no aferrarnos a este mundo actual ni a imitar sus caminos, sino a clavar en la Cruz nuestro yo no regenerado. Los cristianos deben vivir siempre así, sin ningún deseo. bajar de su Cruz, de lo contrario se hundirán bajo el fango del mundo. Pero si tenemos que hacerlo toda la vida, debemos hacer un esfuerzo aún mayor durante estos días de Cuaresma. No es una simple cuestión de vivir cuarenta años días; la Cuaresma es el epítome de toda nuestra vida ". - San Agustín