Today Jesus asks a very poignant rhetorical question. "O you of little faith, why did you doubt?" Jesus is not angry at Peter, nor is He disappointed in Peter. Jesus simply states a fact about Peter then asks a question of which He expects no immediate response. The question is worthy of our own reflection... Why do we doubt? For Peter, it was the fear of the world that was swelling up around him. The wave, the wind, and the other worldly experience of walking on the water all contributed to Peter's disorientation. He lost sight of Jesus and focused on the world around him and ultimately upon himself. He thought, I cannot be doing this; and he is right. Yet despite this overwhelmed feeling He responded perfect. He called to Jesus for Help. So must we in the face doubt. Lord I believe, help me in my unbelief. ............................................................................................................................................................. Hoy Jesús hace una pregunta retórica muy conmovedora. "Hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?" Jesús no está enojado con Pedro, ni está decepcionado de Pedro. Jesús simplemente declara un hecho sobre Pedro y luego hace una pregunta de la que no espera una respuesta inmediata. La pregunta es digna de nuestra propia reflexión ... ¿Por qué dudamos? Para Peter, era el miedo al mundo lo que crecía a su alrededor. La ola, el viento y la otra experiencia mundana de caminar sobre el agua contribuyeron a la desorientación de Peter. Perdió de vista a Jesús y se centró en el mundo que lo rodeaba y, en última instancia, en sí mismo. Pensó, no puedo estar haciendo esto; y tiene razón. Sin embargo, a pesar de este sentimiento abrumado, respondió perfecto. Llamó a Jesús en busca de ayuda. Así que debemos enfrentarnos a la duda. Señor, creo, ayúdame en mi incredulidad.