St. Francis de Sales says, "Be who you are and be that well. So that you may bring honor to the Master Craftsman whose handiwork you are.” We read in today's Gospel passage from the Gospel of Matthew "Be perfect as your heavenly Father is perfect.” The Greek word is not really the word perfect, it is actually the word "teleios" which is better translated as wholeness. So the passage is not telling us to be perfect but like God in heaven but rather to be wholly ourselves as God created us to be. God is not asking us to be anything other than our human selves but He is asking us to be the best version of ourselves that we can be. We are to be the whole and complete handiwork of God, not perfect as in without flaw, but perfect as in exactly who God wants us to be. ............................................................................................................................................................. San Francisco de Sales dice: "Sé quien eres y sé así de bueno. Para que honres al Maestro Artesano cuya obra eres tú". Leemos en el pasaje del Evangelio de hoy del Evangelio de Mateo "sean perfectos, como su Padre celestial es perfecto". La palabra griega no es realmente la palabra perfecto, en realidad es la palabra "teleios" que se traduce mejor como totalidad. Entonces, el pasaje no nos dice que seamos perfectos, sino como Dios en el cielo, sino que seamos totalmente nosotros mismos como Dios nos creó para ser. Dios no nos está pidiendo que seamos nada más que nosotros mismos, sino que nos está pidiendo que seamos la mejor versión de nosotros mismos que podamos ser. Debemos ser la obra total y completa de Dios, no perfectos como sin defecto, sino perfectos como exactamente lo que Dios quiere que seamos.