(Today is election day, please keep the whole country in your prayers and go out and vote with a well formed conscience.) "Rejoice in hope, endure in affliction, persevere in prayer. Contribute to the needs of the holy ones, exercise hospitality. Bless those who persecute you, bless and do not curse them. Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. Have the same regard for one another; do not be haughty but associate with the lowly." St. Paul has said it all in this amazing twelfth chapter of his letter to the Romans. It filled with sound advice and tender encouragement. If only we all would live by these simple exhortations from this man who rejected the path of hate and embraced the path of love. ............................................................................................................................................................. (Hoy es día de elecciones, por favor mantengan a todo el país en sus oraciones y salgan a votar con una conciencia bien formada). "Que la esperanza los mantenga alegres; sean constantes en la tribulación y perseverantes en la oración. Ayuden a los hermanos en sus necesidades y esmérense en la hospitalidad. Bendigan a los que los persiguen; bendíganlos, no los maldigan. Alégrense con los que se alegran; lloren con los que lloran. Que reine la concordia entre ustedes. No sean, pues, altivos; más bien pónganse al nivel de los humildes." San Pablo lo ha dicho todo en este hermoso capítulo doce de su carta a los Romanos. Estaba lleno de buenos consejos y tierno estímulo. Si tan solo todos viviéramos según estas sencillas exhortaciones de este hombre que rechazó el camino del odio y abrazó el camino del amor.