Melchizedek is to be a type or image of Christ. Both have the twofold dignity as priest and king, Both are called "king of justice/righteousness". Both are considered to be Kings of the great city Jerusalem making them literally the "king of peace". finally both are without beginning or end for it is said of Melchizedek that he is "without father, mother, or ancestry, without beginning of days or end of life, thus made to resemble the Son of God, he remains a priest forever." Melchizedek is meant to remind us of Christ who not only offers us but also gives us the sacrifice of Bread and Wine which bestow blessing upon us, the Eucharist. ............................................................................................................................................................. Melquisedec debe ser un tipo o imagen de Cristo. Ambos tienen la doble dignidad de sacerdote y rey. Ambos son llamados "rey de justicia". Ambos son considerados reyes de la gran ciudad de Jerusalén, lo que los convierte literalmente en el "rey de la paz". finalmente, ambos son sin principio ni fin porque se dice de Melquisedec que es "sin padre, madre o ascendencia, sin principio de días ni fin de vida, hecho así para parecerse al Hijo de Dios, permanece sacerdote para siempre". Melquisedec está destinado a recordarnos a Cristo, quien no solo nos ofrece sino que también nos da el sacrificio del Pan y el Vino que nos bendicen, la Eucaristía.