"The Lord is present in the tabernacle in his divinity and in his humanity. He is not present for his own sake but for ours: it is his delight to be with the ‘children of men.’ He knows, too, that, being what we are, we need his personal nearness. In consequence, every thoughtful and sensitive person will feel attracted and will be there as often and as long as possible. And the practice of the Church, which has instituted perpetual adoration, is just as clear." –Saint Teresa Benedicta of the Cross on why go to the tabernacle to pray. ………………………………………………………………………….............................................................. "El Señor está presente en el tabernáculo en su divinidad y en su humanidad. No está presente por sí mismo sino por nosotros: es su delicia estar con los 'hijos de los hombres'. Sabe también que, siendo lo que somos, necesitamos de su cercanía personal. En consecuencia, toda persona reflexiva y sensible se sentirá atraída y estará allí tantas veces como sea posible. Y la práctica de la Iglesia, que ha instituido la adoración perpetua, es igualmente clara ." –Santa Teresa Benedicta de la Cruz sobre por qué ir al sagrario a orar.