In today's Gospel the Pharisees once again are trying to trap Jesus with a question. "Teacher, which commandment in the law is the greatest." Rather than quoting them one of the commandments, Jesus instead gets to the foundation theory of all the law and the prophets. What I find interesting is that Jesus puts a priority to these two principles. The "greatest and the first" is to love God. This is the essential foundation of everything that we do and all that we are, The love of God must be our first priority and motivate everything else that we do. The second is like it to love our neighbor as yourself. This second commandment is essential and is like the first but does not take priority over the first. Because our love of neighbor flows directly from our love for God and we are called to treat others as we ourselves would want to be treated.
.............................................................................................................................................................
En el evangelio de hoy, los fariseos una vez más intentan atrapar a Jesús con una pregunta. "Maestro, ¿cuál es el mayor mandamiento de la ley?" En lugar de citarles uno de los mandamientos, Jesús llega a la teoría fundamental de toda la ley y los profetas. Lo que encuentro interesante es que Jesús le da prioridad a estos dos principios. El "mayor y el primero" es amar a Dios. Este es el fundamento esencial de todo lo que hacemos y todo lo que somos. El amor de Dios debe ser nuestra primera prioridad y motivar todo lo demás que hacemos. El segundo es amar a nuestro prójimo como a uno mismo. Este segundo mandamiento es esencial y es como el primero, pero no tiene prioridad sobre el primero. Porque nuestro amor al prójimo fluye directamente de nuestro amor por Dios y estamos llamados a tratar a los demás como a nosotros mismos nos gustaría que nos trataran.