The letter to the Hebrews tells us today to -- Endure your trials as “discipline”. Have you ever noticed that the word discipline and the word disciple have the same root and origin? They both are dervied from teh latin word discere or to learn. Just as a disciple is one who learns from another, so to discipline is meant to teach us. St. Paul goes on to say, "At the time, all discipline seems a cause not for joy but for pain, yet later it brings the peaceful fruit of righteousness to those who are trained by it." ............................................................................................................................................................. La carta a los Hebreos nos dice hoy que -- Soporten sus pruebas como “disciplina”. ¿Alguna vez has notado que la palabra disciplina y la palabra discípulo tienen la misma raíz y origen? Ambos se derivan de la palabra latina "discere" que significa aprender. Así como un discípulo es alguien que aprende de otro, disciplinar tiene el propósito de enseñarnos. San Pablo continúa diciendo: "En el momento, toda disciplina parece no ser motivo de alegría sino de dolor, pero más tarde trae el fruto pacífico de la justicia a aquellos que son entrenados por ella".