It is impossible to see the entire Ocean. What ever part we are looking at inevitable will not be the entire Ocean. If we see it from a point on the shore than we see an insignificant amount of the ocean. If you dive to the depths or sit on the surface you can only see what surrounds you., If you fly up to the sky, even to outer space than you only at best see its surface. There is very little in this world that is as vast, as profound as unimaginably large as the Ocean. Yet even the Ocean is finite and measurable. God's Mercy is infinite. It is perfectly un quantifiable. God does not put on number value on how many times He will forgive us. He does let our relationship with Him to be dependent upon our goodness. We can always count on His Mercy. As long as we are sorry for our sin and turn to Him, we will be forgiven every single time. This is because God's loving Mercy is infinite. Deep the Ocean is deep, wider than the Ocean is vast. There is no sin that we can commit that is greater than God's ability and desire to forgive. Today we celebrate the Ocean of Christ's perfect Mercy. "As the Father has sent me, so I send you.” ... “Receive the Holy Spirit. Whose sins you forgive are forgiven them, and whose sins you retain are retained.” Come to the water and experience the vast inconceivable Ocean of Mercy that God has instore for you. ................................................................................................................................................................ Es imposible ver todo el océano. Cualquier parte que estemos viendo inevitable no será todo el océano. Si lo vemos desde un punto en la orilla, entonces vemos una cantidad insignificante del océano. Si te sumerges en las profundidades o te sientas en la superficie, solo puedes ver lo que te rodea. Si vuelas hacia el cielo, incluso al espacio exterior, en el mejor de los casos solo verás su superficie. Hay muy poco en este mundo que sea tan vasto, tan profundo tan inimaginablemente grande como el Océano. Sin embargo, incluso el océano es finito y medible. La Misericordia de Dios es infinita. Es perfectamente cuantificable. Dios no da un valor numérico a cuántas veces nos perdonará. Él permite que nuestra relación con Él dependa de nuestra bondad. Siempre podemos contar con Su Misericordia. Mientras nos arrepintamos de nuestro pecado y nos volvamos a Él, seremos perdonados cada vez. Esto se debe a que la amorosa Misericordia de Dios es infinita. Profundo el océano es profundo, más ancho que vasto el océano. No hay pecado que podamos cometer que sea mayor que la capacidad y el deseo de Dios de perdonar. Hoy celebramos el Océano de la perfecta Misericordia de Cristo. Como el Padre me ha enviado, así también los envío yo". ... "Reciban el Espíritu Santo. A los que les perdonen los pecados, les quedarán perdonados; y a los que no se los perdonen, les quedarán sin perdonar". Ven al agua y experimenta el inmenso e inconcebible Océano de la Misericordia que Dios tiene guardado para ti.
(Happy Easter. We now celebrate 8 straight days of Easter Sunday, called the Octave of Easter. I will be away from April 5-9. Here are some excerpts from an Easter Sermon by St. John Chrysostom's - circa 400 AD): Are there any who are devout lovers of God? Let them enjoy this beautiful bright festival! Are there any who are grateful servants? Let them rejoice and enter into the joy of their Lord! ... ... ... Let us all enter into the joy of the Lord! First and last alike receive your reward; rich and poor, rejoice together! Sober and slothful, celebrate the day! You that have kept the fast, and you that have not, rejoice today for the Table is richly laden! Feast royally on it, the calf is a fatted one. Let no one go away hungry. Partake, all, of the cup of faith. Enjoy all the riches of His goodness! Let no one grieve at his poverty, for the universal kingdom has been revealed. Let no one mourn that he has fallen again and again; for forgiveness has risen from the grave. Let no one fear death, for the Death of our Savior has set us free. He has destroyed it by enduring it. ... ... ... O death, where is thy sting? O Hell, where is thy victory? Christ is Risen, and you, o death, are annihilated! Christ is Risen, and the evil ones are cast down! Christ is Risen, and the angels rejoice! Christ is Risen, and life is liberated! Christ is Risen, and the tomb is emptied of its dead; for Christ having risen from the dead, is become the first-fruits of those who have fallen asleep. To Him be Glory and Power forever and ever. Amen! ................................................................................................................................................................ (Feliz Pascua. Ahora celebramos 8 días seguidos del Domingo de Pascua, llamado la Octava de Pascua. Estaré fuera del 5 al 9 de abril. Aquí hay algunos extractos de un Sermón de Pascua de San Juan Crisóstomo - alrededor del 400 dC): ¿Hay alguno que sea devoto amador de Dios? ¡Que disfruten de este hermoso festival brillante! ¿Hay alguno que sea siervo agradecido? ¡Que se regocijen y entren en el gozo de su Señor! ... ... ... ¡Entremos todos en el gozo del Señor! Tanto el primero como el último reciben su recompensa; ricos y pobres, ¡regocíjense juntos! Sobrio y perezoso, ¡celebra el día! ¡Vosotros que habéis guardado el ayuno y vosotros que no, alégrate hoy porque la mesa está ricamente cargada! Date un festín con él, el ternero está engordado. Que nadie se vaya con hambre. Participen todos de la copa de la fe. ¡Disfruta de todas las riquezas de Su bondad! Que nadie se aflija por su pobreza, porque el reino universal ha sido revelado. Que nadie se lamente por haber caído una y otra vez; porque el perdón ha resucitado de la tumba. Nadie tema a la muerte, porque la muerte de nuestro Salvador nos ha hecho libres. Lo ha destruido al soportarlo. ... ... ... ¿Oh muerte, dónde está tu aguijón? Oh infierno, ¿dónde está tu victoria? ¡Cristo ha resucitado y tú, oh muerte, estás aniquilada! ¡Cristo ha resucitado y los malvados son derribados! Cristo ha resucitado y los ángeles se regocijan. ¡Cristo ha resucitado y la vida está liberada! Cristo ha resucitado y la tumba se vacía de sus muertos; porque Cristo, habiendo resucitado de entre los muertos, se ha convertido en primicia de los que durmieron. A él sea gloria y poder por los siglos de los siglos. ¡Amén!
He rose as the sun rose, ... ... Early in the morning on that 1st day. ... ... How could one not be amazed? ... ... The crucified has been raised. ... ... Seek and find him in Galilee. ... ... Easter Sunday Alleluia, Alleluia! ...................................................................................................................... Resucitó como salió el sol. ... ... La madrugada de ese primer día. ... ... ¿Cómo no sorprenderse? ... ... El crucificado ha resucitado. ... ... Búscalo y encuéntralo en Galilea. ... ... Domingo de Pascua ¡Aleluya, Aleluya!
Let all mortal flesh keep silence... today Holy Saturday is silent. Our Lord is in the tomb... and we wait. Our society as a whole has become very bad at waiting patiently. We have information at our finger tips. We want instant gratification. We expect short pithy 120 character answers to any question we ask; and we find silence to be very uncomfortable. "Noise is a deceptive, addictive, and false tranquilizer. The tragedy of our world is never better summed up than in the fury of senseless noise that stubbornly hates silence. This age detests the things that silence brings us to: encounter, wonder, and kneeling before God." - (Robert Cardinal Sarah in The Power of Silence) Therefore, today of all days, Embrace silence. Turn off all devices, set down our phones and tablets, even turn off the music and televisions. Let us embrace the silence of this day as we await what comes next. ............................................................................................................................................................. Calla toda carne mortal... hoy el Sábado Santo calla. Nuestro Señor está en la tumba ... y esperamos. Nuestra sociedad en su conjunto se ha vuelto muy mala esperando pacientemente. Tenemos información al alcance de la mano. Queremos una gratificación instantánea. Esperamos respuestas breves y concisas de 120 caracteres a cualquier pregunta que hagamos; y encontramos que el silencio es muy incómodo. "El ruido es un tranquilizante engañoso, adictivo y falso. La tragedia de nuestro mundo nunca se resume mejor que en la furia del ruido sin sentido que odia obstinadamente el silencio. Esta época detesta las cosas a las que el silencio nos trae: encuentro, asombro y arrodillado ante Dios". - (Monseñor Robert Cardenal Sarah en El poder del silencio) Por lo tanto, hoy de todos los días, Abraza el silencio. Apague todos los dispositivos, deje nuestros teléfonos y tabletas, incluso apague la música y los televisores. Abracemos el silencio de este día mientras esperamos lo que viene después.
In my 1st parish, the Hispanic par of our community had a very special tradition on Good Friday that has left a lasting impression on me. We would celebrate Passion of our Lord and the Veneration of the Cross at at about 7:00pm at night. After the service was completed, ordinarily the crucifix would be left in the bare church for meditation and private veneration. We did this but only after the the "Pesame" procession. Pesame means have mercy on me in Spanish. We would have a small wooden platform with a statue of Mary dressed completely in black to show her mourning. Then they would silently accompany her by walking around the church stopping at each station briefly, and then she would pass into the cool night air and we would follow her out into the relative darkness of the parking lot; all in silent procession. Then finally we would reenter the Church walking down the main aisle and place her at the foot of the cross left for private veneration. Then one by one each family would come up and kneel before Jesus and Mary. Not only would we ask for Jesus' forgiveness for what their sins had done to him, but also would ask Mary to have mercy on us as well for what our sins did to her Son. "Pesame, Santa Maria". Have Mercy on me, Holy Mary, Mother of God for it is my sins that did this to your Son. ................................................................................................................................................................ En mi primera parroquia, la parroquia hispana de nuestra comunidad tenía una tradición muy especial el Viernes Santo que me ha dejado una impresión duradera. Celebramos la Pasión de Nuestro Señor y la Veneración de la Cruz alrededor de las 7:00 pm de la noche. Una vez completado el servicio, normalmente el crucifijo se dejaba en la iglesia desnuda para meditación y veneración privada. Hicimos esto, pero solo después de la procesión de "Pesame". Pesame significa ten piedad de mí. Tendríamos una pequeña plataforma de madera con una estatua de María vestida completamente de negro para mostrar su luto. Luego la acompañaban silenciosamente caminando alrededor de la iglesia deteniéndose brevemente en cada estación, y luego ella pasaba al aire fresco de la noche y la seguíamos hacia la relativa oscuridad del estacionamiento; todo en procesión silenciosa. Luego, finalmente, volveríamos a entrar a la Iglesia caminando por el pasillo principal y la colocaríamos al pie de la cruz que se dejó para la veneración privada. Luego, una por una, cada familia se acercaba y se arrodillaba ante Jesús y María. No solo le pediríamos perdón a Jesús por lo que sus pecados le habían hecho, sino que también le pediríamos a María que tuviera misericordia de nosotros también por lo que nuestros pecados le hicieron a su Hijo. "Pesame, Santa María". Ten piedad de mi, Santa María, Madre de Dios porque son mis pecados los que le hicieron esto a tu Hijo.